diff -Nru skinsoppalusikka-1.7.7/po/fr_FR.po skinsoppalusikka-1.7.7-utf-8/po/fr_FR.po --- skinsoppalusikka-1.7.7/po/fr_FR.po 2012-06-03 16:36:20.000000000 +0000 +++ skinsoppalusikka-1.7.7-utf-8/po/fr_FR.po 2012-07-22 17:55:34.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # VDR plugin language source file. # Copyright (C) 2007 Rolf Ahrenberg # This file is distributed under the same license as the skinsoppalusikka package. -# Michaël Nival +# Michaël Nival # neptunvasja@VDRPortal # msgid "" @@ -10,11 +10,11 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-03 06:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 06:03+0200\n" -"Last-Translator: NIVAL Michaël \n" +"Last-Translator: NIVAL Michaël \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Soppalusikka skin" @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "Afficher information auxiliaire" msgid "Define whether any auxiliary information is shown in info menus." -msgstr "Définit si les informations auxiliaire sont affichées dans le menu info." +msgstr "Définit si les informations auxiliaire sont affichées dans le menu info." msgid "Show progressbar" msgstr "Afficher barre de progression" msgid "Define whether a progressbar is shown in schedule menu." -msgstr "Définit si la barre de progression est affiché dans le menu programme." +msgstr "Définit si la barre de progression est affiché dans le menu programme." msgid "Show symbols" msgstr "Afficher symbole" msgid "Define whether symbols are shown in recordings and schedule menus." -msgstr "Définit si les symboles sont affichés dans les menus enregistrement et programme." +msgstr "Définit si les symboles sont affichés dans les menus enregistrement et programme." msgid "Show VPS in channel info" -msgstr "Afficher VPS dans l'info. de la chaîne" +msgstr "Afficher VPS dans l'info. de la chaîne" msgid "Define whether VPS information is shown in channel info menu." -msgstr "Définit si les informations VPS doivent être affichés dans les menu info de la chaine." +msgstr "Définit si les informations VPS doivent être affichés dans les menu info de la chaine." msgid "Show event duration in channel info" msgstr "" @@ -60,16 +60,16 @@ msgstr "" msgid "Show channel logos" -msgstr "Afficher logo des chaînes" +msgstr "Afficher logo des chaînes" msgid "" "Define whether channels logos are shown in channel info menu.\n" "\n" "Only XPM format is accepted: 64x48 pixel and max. 13 colors." msgstr "" -"Définit si le logo des chaînes est affiché dans le menu info de la chaîne.\n" +"Définit si le logo des chaînes est affiché dans le menu info de la chaîne.\n" "\n" -"Seul le format XPM est accepté : 64x48 pixel et max. 13 couleurs." +"Seul le format XPM est accepté : 64x48 pixel et max. 13 couleurs." msgid "Channel logo cache size" msgstr "Taille du cache des logo" @@ -79,7 +79,7 @@ "\n" "The bigger cache results faster zapping." msgstr "" -"Définit la taille du cache pour le logo des chaînes.\n" +"Définit la taille du cache pour le logo des chaînes.\n" "\n" "Un plus grand cache donne un zapping plus rapide." @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Aide" msgid "*** Invalid Channel ***" -msgstr "*** Chaîne invalide! ***" +msgstr "*** Chaîne invalide! ***" msgid "min" msgstr "min" @@ -102,10 +102,10 @@ msgstr "EBU" msgid "Priority" -msgstr "Priorité" +msgstr "Priorité" msgid "Lifetime" -msgstr "Durée de vie" +msgstr "Durée de vie" msgid "Auxiliary information" msgstr "Information auxiliare" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Volume" msgid "Stereo" -msgstr "Stéréo" +msgstr "Stéréo" msgid "Left" msgstr "Gauche"